Что такое презенс в немецком языке. Präsens в немецком языке

Введение

Презенс - наиболее часто используемая форма в немецком языке. Эта временная форма употребляется для выражения настоящего и будущего времени.

Beispiel

Das ist Felix. Jeden Dienstag geht er zum Fußballtraining. Er spielt

Nächsten Sonntag um 14 Uhr hat

Употребление

  • Факт или состояние в настоящий момент времени.
    Например: Das ist Felix. Это Феликс.
  • Действие, происходящее в настоящем однажды или несколько раз, либо никогда не происходящее.
    Например: Jeden Dienstag geht er zum Fußballtraining. По вторникам он ходит на тренировки по футболу.
  • Действие, которое выражает, как долго что-то уже происходит.
    Например: Er spielt schon seit fünf Jahren Fußball. Он уже пять лет играет в футбол.
  • Заранее запланированное действие в будущем.
    Например: Nächsten Sonntag hat seine Mannschaft ein wichtiges Spiel. В следующее воскресенье у его команды будет важная игра.

Образование

Окончание инфинитива en опускается и вместо него присоединяются следующие окончания:

Глаголы sein и haben относятся к неправильным (нерегулярным):

Особенности образования

  • В глаголах, основы которых оканчиваются на d/t , появляется дополнительная гласная e перед окончаниями st и t. Исключение составляют случаи, когда корневая гласная меняется.
    Например: warten – du warte st, er warte t, ihr warte t но: laden – du lädst, er lädt, ihr lade t (Изменение гласной a на ä ) halten – du hältst, er hält, ihr halte t
  • s/ß/x/z , буква s в окончании во 2-м лице ед. числа опускается.
    Например: tanzen – du tanzt (не: tanzst)
  • Если основа слова оканчивается на ie , буква е в окончании опускается.
    Например: knien – ich knie, wir knien , sie knien (не: kniee , knieen)
  • В некоторых сильных глаголах основа слова изменяется.
    Например: lesen – ich lese, du lie st, er lie st, wir lesen, ihr lest, sie lesen
  • Если инфинитив оканчивается на eln/ern , буква е в окончании опускается. В словах с окончанием eln в 1-м лице ед. числа также может опускаться буква е основы слова.
    Например: lächeln – ich läch(e )le, wir lächeln , sie lächeln wandern – ich wandere, wir wandern , sie wandern

Одно из шести времён немецкого языка . Оно служит для передачи действия в настоящий момент времени, как в абсолютном, так и в относительном употреблении временных форм немецкого глагола . Präsens существует в двух залогах: Aktiv и Passiv.

Функции Präsens

Время Präsens в немецком языке имеет следующие основные функции, то есть употребляется в следующих случаях:

  • Действие в настоящий момент времени:
Du kannst das sehen ;
  • Постоянное по времени действие:
Berlin ist die Hauptstadt der BRD ;
  • Действие повторяется во времени:
Jedes Jahr fahren wir nach Deutschland ;
  • Передача будущности события (обычно с указанием в виде наречия):
Die Konferenz beginnt in fünf Minuten ;
  • В составе фразеологизмов :
Das Hemd ist mir näher als der Rock .

Образование Präsens

В Indikativ

В активном залоге изъявительного наклонения Präsens образуется простым присоединением личного окончания к основе инфинитива . Большинство глаголов имеет следующую систему личных окончаний: ich - e , du - (e)st , er (sie, es) - (e)t , wir - en , ihr - (e)t , sie - en . Исключение составляют глаголы sein , werden и претерито-презентные глаголы. Наличие дополнительной гласной в окончаниях (e)t и (e)st - это способ не допустить стыка согласных в глаголах, основы которых оканчиваются на t (leiten), d (reden), ffn (öffnen), tm (atmen) и т. д. Корневые гласные в сильных глаголах могут принимать умлаут (a переходит в ä : fahren → fährt ) или аблаут (e переходит в i : helfen → hilft ).

В пассивном залоге Präsens относится к глаголу werden , который не подчиняется общим правилам. Само время залога образуется путём объединения глагола werden с Partizip II смыслового глагола в рамках одной конструкции. Например: Dieses Buch wird jetzt gelesen . При употреблении модального глагола в пассивном предложении вспомогательный глагол остаётся инфинитивным и уходит на последнее место, а в Präsens становится сам модальный глагол: Der Verletzte muss sofort operiert werden . В стативе (пассиве состояния) в Präsens становится глагол sein , играющий роль вспомогательного.

В Konjunktiv

Конъюнктив настоящего времени имеет простую схему образования: к основе инфинитива присоединяется суффикс -e- и соответствующее личное окончание. Для первого и второго лица единственного числа личное окончание не ставится. При этом корневая гласная остаётся неизменной. Präsens Konjunktiv Aktiv нередко выполняет роль императива , хотя чаще выражает реальное пожелание.

Пассивный залог сослагательного наклонения образуется при помощи глагола werden в Präsens Konjunktiv и Partizip II смыслового глагола.

См. также

Напишите отзыв о статье "Презенс (немецкий язык)"

Литература

  • Михаленко А. О. Deutsche Sprache // Морфология. - Железногорск, 2010.
  • Мышкова И. Б. Времена немецкого глагола. - СПб. , 2007. - 96 с. - ISBN 978-5-91281-007-7.

Ссылки

  • (недоступная ссылка - ) . Проверено 10 июля 2011. .
  • . Проверено 10 июля 2011. .
  • . Проверено 10 июля 2011. .
  • . Проверено 10 июля 2011. .

Отрывок, характеризующий Презенс (немецкий язык)

– Но они ведь, и правда, не сопротивлялись, Север! Они не имели права на убийство! Я читала об этом в дневнике Эсклармонд!.. Да и ты сам говорил мне об этом.

– Нет, мой друг, Эсклармонд была уже из «новых» катар. Я объясню тебе... Прости, я не открыл тебе истинную причину гибели этого чудесного народа. Но я никогда и никому не открывал её. Опять же – видимо, сказывается «правда» старой Метеоры... Слишком глубоко она поселилась во мне...
Да, Изидора, Магдалина учила Вере в Добро, учила Любви и Свету. Но ещё она учила БОРЬБЕ, за это же самое добро и свет! Как Радомир, она учила стойкости и смелости. Ведь именно к ней после смерти Радомира стремились рыцари со всей тогдашней Европы, так как именно в ней они чувствовали смелое сердце Радомира. Помнишь, Изидора, ведь ещё с самого начала его жизни, будучи совсем молодым, Радомир призывал к борьбе? Призывал бороться за будущее, за детей, за Жизнь?
Именно поэтому, первые Рыцари Храма, подчиняясь воле Магдалины, за эти годы набрали себе верную и надёжную подмогу – окситанских рыцарей-воинов, а те, в свою очередь, помогали им обучать простых поселян военному искусству на случай особой необходимости или неожиданно обрушившейся беды. Ряды Тамплиеров быстро росли, принимая в свою семью желающих и достойных. Вскоре почти все мужчины из аристократических окситанских семей принадлежали Храму Радомира. Уехавшие в дальние страны, по наказу семьи возвращались, чтобы пополнить братство Храмовиков.

Несмотря на их большую занятость, первые шесть Рыцарей Храма, приехавших с Магдалиной, так и остались самыми любимыми и самыми верными её учениками. То ли потому, что они знали Радомира, то ли по той простой причине, что столько лет они все прожили вместе и как бы срослись в дружную могучую силу, но именно эти Храмовики были самыми близкими сердцу Магдалины. Она делилась с ними тем Знанием, которое не доверяла никому другому.
Они были настоящими Воинами Радомира...
И они стали когда-то первыми Совершенными Мага Долины...
Совершенные были прекрасными воинами и сильнейшими магами, Изидора, что делало их намного сильнее всех остальных живущих (кроме некоторых Волхвов, конечно же). Мария доверяла им жизни своих детей, доверяла себя. И вот однажды, чувствуя неладное, во избежание какой-либо беды, она решила доверить им тайну Ключа Богов... Что, как оказалось позднее, было жестокой и непоправимой ошибкой, уничтожившей через столетие Великую Империю Знания и Света... Чистую и чудесную Империю Катар.
Страшное предательство (с помощью церкви) одного из близких друзей, уже после жестокой гибели Магдалины, постепенно преобразило Катар, превратив сильных и гордых воинов в беззащитных и беспомощных... Сделав Империю Солнца и Света легко ранимой и доступной. Ну, а церковь, как это обычно происходило в то время, тихо, спокойно продолжала свою чёрную работу, подсылая в Окситанию десятки «новых» катар, «доверительно» нашёптывавших остальным, как прекрасна будет их жизнь без убийств, как чисты без пролития крови будут их светлые души. И катары слушали красиво звучавшие слова, начисто забывая, чему учила их когда-то Золотая Мария...
Ведь для спокойного, любвеобильного народа, какими были окситанцы, намного приятнее было учение без кровопролития. Поэтому, по прошествии какого-то времени, им уже и казалось, что именно этому учила Магдалина. Что так будет намного правильнее. Только вот почему-то никому из них хотя бы на минуту не приходило в голову задуматься: ПОЧЕМУ этому начали открыто учить именно лишь после жестокой смерти Золотой Марии?..
Так с годами превратилось учение Радомира и Магдалины в беспомощное Великое Знание, сохранить и защитить которое, уже было некому... И «новые» Катары сдавались, отдавая себя, своих детей, своих жён, на милость огня и церкви... И горели Дети Магдалины тысячами, не сопротивляясь, не проклиная своих палачей. Горели, мечтая о высоком и звёздном мире, где они встретят свою Марию...

В немецкой грамматике мы наблюдаем некоторые структурные аналогии с русским языком. Конкретно, в том и другом языке глагол (глаг.) указывает действия в реальный момент времени, на прошедшие или будущие события, то есть он используется в Gegenwart, Zukunft и для выражения действий в Vergangenheit. На этом сходство с русской грамматикой заканчивается, потому что немецкому присуще свои некоторые нюансы, в которых необходимо основательно разобраться.

Das Präsens – простая, не сложная временная форма, состоящая только из глаг. в Infinitiv и описывающая событие или действие, протекающее в данное время. Das Präsens образуется прибавлением к корню слова личных окончаний.

Рассмотрим личные флексии глаголов.

Person (P.) Singular P. Plural

1.P. ich —e 1.P. wir —en

2.P. du —(e)st 2.P. ihr —(e)t

3.P. er, sie, es —(e)t 3.P. sie —en

Окончания у немецких глаг. для вежливой формы на Вы(Sie) совпадают с 3.P. Plural.

Спряжение в Gegenwart.

Infinitiv: schweigen – молчать, основа глаг. schweig плюс личные окончания.

Ich schweig-e wir schweig-en

du schweig-st ihr schweig-t

er,sie,es schweig-t sie schweig-en

Sie schweig-en

Schwache Verben (Глаг. слабого спряжения), основы которых содержат в своём окончании согласные буквы t,d,m,n получают соединительную гласную –(e) после основы перед личным окончанием во 2.P., 3.P. Singular и 2.P. Plural, что отображено в таблице.

Слабые глаг., содержащие в своём корне гласные буквы a,o,дифтонг au получают Umlaut в структуре 2.P., 3.P. Singular.

tragen(носить) laufen(бежать)

Ich trage eine Tasche. Ich laufe nicht schnell.

Du trä gst eine Tasche. Du läu fst schnell.

Er(sie,es) trä gt eine Tasche Er(sie,es) läu ft sehr schnell

Многие формообразования сильных глаг. получают при изменении в настоящем времени особенности написания. Необходимо просто запомнить эти формы.

Особенно следует выделить модальные (выражающие отношения к действию) плюс wissen/знать/, которые имеют свои нюансы спряжения:

а) Изменение в корне глагола гласной буквы(1.P., 2.P., 3.P., в Singular). Исключение составляет sollen.

б) Отсутствие флексий в 1.P., 3.P. в Singular.

Для глаг. haben, tun, sein, werden, существуют свои правила. Особенность – разные основы в Präsens. Рассмотрим подробнее изменение глаг. sein/быть/ в предложениях:

Ich bin fleißig. Wir sind fleißig.

Du bist faul. Ihr seid faul.

Er(sie,es) ist lustig Sie sind ordentlich.

Sie sind traurig.

Группа возвратных глаг. с sich имеет ряд следующих существенных особенностей:

а) sich сохраняется только для 3.Person Singular и Plural;

б) в остальных случая употребляется Akkusativ(винительный падеж) личных местоимений.

Пример: sich erholen(отдыхать)

Ich erhole mich jeden Sommer am Meer. /Каждое лето я отдыхаю у моря./

Du erholst dich jeden Sommer am Meer. /Каждое лето ты отдыхаешь у моря./

Er(sie,es) erholt sich jeden Sommer am Meer. /Он(она, оно) каждое лето отдыхает у моря./

Wir erholen uns jeden Sommer am Meer. /Мы каждое лето отдыхаем у моря./

Ihr erholt euch jeden Sommer am Meer. /Вы каждое лето отдыхаете у моря./

Sie erholen sich jeden Sommer am Meer. /Они каждое лето отдыхают у моря./

Sie erholen sich jeden Sommer am Meer. /Каждое лето Вы отдыхаете у моря./

Итак, в немецком Präsens употребляется в разных случаях.

1. Действие, происходящее в текущий отрезок времени. Der Student antwortet schnell und richtig. /Студент отвечает правильно и быстро./

2. Действие, которое постоянно повторяется. Jedes Jahr findet in unserer Stadt Festival der Kammermusik statt. /Каждый год в нашем городе проходит фестиваль камерной музыки./

3. Для обозначения Zukunft, когда это ясно из контекста. Bald beginnt die Show. Вместо: Die Show wird in Kürze beginnen.

Из всех временных форм глаг. немецкой грамматики мы рассмотрели только Präsens.

Präsens в немецком языке служит в основном для выражения настоящего времени:

Mein Freund studiert auch Deutsch . — Мой друг также изучает немецкий язык.

Jetzt mache ich meine Hausaufgabe . — Сейчас я выполняю домашнее задание.

Präsens употребляется также для обозначения систематически повторяющихся и длительных действий или состояний:

Mein Bruder spielt Schach. — Мой брат играет в шахматы (не в данный момент, а вообще, т. е. является шахматистом).

Die Sonne geht im Westen unter. — Солнце садится на западе.

Präsens, употребленный в своем основном значении, т. е. для выражения настоящего времени, всегда переводится настоящим временем.

Präsens может употребляться еще и в следующих случаях:

Для выражения будущего времени, если из контекста ясно, что действие должно совершиться позже (в этом случае в предложении есть слова, которые на это указывают):

Heute Abend gehe ich ins Theater . — Сегодня вечером я иду в театр.

Morgen beginnen die Pr üfungen . — Завтра начинаются экзамены.

Präsens, употребленный для выражения будущего времени, передается как будущим, так и настоящим временем, что будет чаще всего определяться общим смыслом предложения.

Вместо прошедшего времени (Präteritum) употребляется настоящее время (Präsens) для выражения событий, совершившихся в прошлом. Такой прием имеет место иногда и в русском языке и служит способом придания повествованию большей выразительности:

Wir gingen durch den Wald. Plötzlich höre ich ein Geräusch. Aus dem Gebüsch zeigt sich ein Hirsch. — Мышлиполесу. Вдруг я слышу шорох. Из кустов показывается олень.

Презенс, употребленный вместо прошедшего времени, переводится с немецкого языка на русский чаще настоящим временем, реже прошедшим временем.

Для улучшения немецкого или подготовки к экзаменам, мы рекомендуем занятия с репетиторами онлайн у себя дома! Все выгоды очевидны! Пробный урок бесплатно!

Желаем Вам успехов!

Если Вам понравилось — поделитесь с друзьями :

Присоединяйтесь к нам в Facebook !

Смотрите также:

Предлагаем пройти тесты онлайн:

Как и в русском языке, глаголы немецкого языка имеют формы настоящего, прошедшего и будущего времени. Они спрягаются, т.е. изменяются по лицам и числам, согласуясь с подлежащим.

Форму презенса немецкие глаголы образуют от основы инфинитива* путем прибавления следующих окончаний:

*Инфинитивом называется основная, исходная для всех глаголов форма, в которой они стоят в словаре (например, kommen - приходить; machen - делать и т.д.). B инфинитиве глаголы отвечают на вопрос «что делать?» и состоят из основы и суффикса -en (komm-en ; mach-en ).

Следует заметить, что для удобства произнесения между основой и личным окончанием может появляться гласный -е- (du antwort-e-st; er bild-e-t). У всех немецких глаголов с основой на -s, -ß, -z во 2-м лице ед.ч. не появляется еще одно s и, следовательно, 2-е и 3-е лицо совпадают (du sitzt , er sitzt ).

Как видно из таблицы, некоторые личные местоимения совпадают между собой (sie - она и sie - они), и, следовательно, только по личному окончанию можно отличить sie schreibt (она пишет) от sie schreiben (они пишут). Форма вежливого обращения пишется c заглавной буквы (Sie) и отличается тем, что употребляется при обращении «на вы» как к одному лицу, так и ко множеству лиц. Вежливая форма Sie в устной речи полностью совпадает c sie - «они», но sie - «они», естественно, не употребляется при обращении. Ihr - «вы» употребляется только при обращении ко множеству лиц, если к каждому в отдельности говорящий обратился бы «на ты».

Упражнение 1. Укажите, а) какие личные окончания можно добавить к основе глагола в следующих предложениях:

1. Ich erzähl- von meinem Studium. 2. Meine Mutter arbeit- in einer Fabrik. 3. Deine Eltern komm- morgen. 4. Sie geh- heute ins Kino.

б) какие личные местоимения можно употребить вместо пропуска в следующих предложениях, и как изменится при этом смысл предложения:

1…. verstehen gut Deutsch. 2. Lebt… in Minsk? 3. Wie heißt…?

Особые случаи образования личных форм глаголов в презенсе

1. Спряжение немецких глаголов sein, haben, werden

Глаголы sein, haben, werden - наиболее употребительные в немецком языке, без них нельзя вести даже самую простую беседу. Немецкие глаголы sein, haben, werden имеют особые личные формы в презенсе. Эти формы необходимо выучить наизусть. Ho и употребление этих глаголов имеет ряд особенностей:

Глагол sein (быть, являться)

B русском языке глагол «быть, являться» в настоящем времени обычно опускается и употребляется лишь в редких случаях, обычно в книжном стиле речи (ср.: Вавилов является крупнейшим селекционером). B немецком языке глагол sein никогда не опускается.

Например:

Он молод. - Er ist jung.
Он твой друг? (Он является твоим другом?) - Ist er dein Freund?

Следовательно, в немецком предложении всегда должен быть глагол-сказуемое; если нет другого глагола, значит, на месте сказуемого нужно употребить глагол sein в соответствующем лице и числе (т.е. bin, ist, sind и т.д.).

Упражнение 2. Укажите, при передаче какого из следующих сообщений на немецком языке необходимо употребить глагол sein:

1. Преподаватель появляется в аудитории после звонка. 2. Мы теперь студенты. 3. Мой родной город невелик. 4. Студент Петров уже три дня не является на занятия. 5. Город Орел является родиной Тургенева.

Обратите внимание на то, что при подлежащих das, es, wer, was глагол sein согласуется в числе не c подлежащим, как обычно, a c существительным, следующим после глагола sein.

Например:

Das ist mein Institut.
Das sind meine Freunde.
Was sind deine Eltern von Beruf?

Упражнение 3. Укажите, какую форму глагола sein следует употребить при переводе на немецкий язык следующих предложений:

1. Это очень хороший новый учебник по биологии. 2. Они счастливы? 3. Где твои школьные друзья теперь? 4. Я студент 1-го курса. 5. Кто твои братья? 6. Сегодня он дома.

Глагол haben (иметь)

Глагол haben употребляется шире, чем русский глагол «иметь».

Он имеет друзей в Омске.
У него есть (имеются) друзья в Омске. Er hat Freunde in Omsk.

Как видно из этих примеров, в русском языке существуют две конструкции для передачи одного и того же содержания (c глаголом «иметь» и без него). B немецком языке используется только первая конструкция, т.е. c глаголом haben.

Обратите внимание на многозначность формы «есть» в русском языке.

У Вали есть брат (= имеется). Walja hat einen Bruder.
Валя (есть = является ) - сестра Олега. Walja ist Olegs Schwester.

Упражнение 4. Укажите, при передаче какого из следующих сообщений на немецком языке вы употребите: а) глагол sein, б) глагол haben:

1. У этого фильма очень интересный конец. 2. Ты теперь студент. 3. У меня сегодня есть время. 4. Я здесь уже два месяца. 5. Детям следует есть больше овощей и фруктов.

K глаголу haben примыкает по значению безличный оборот es gibt (имеется, имеются, есть). Оборот es gibt необходим, когда надо сообщить, что где-то что-либо имеется (существует), находится, содержится.

Например:

В Москве имеется много вузов. - In Moskau gibt es viele Hochschulen.

Отличие безличного оборота es gibt от глагола haben состоит в том, что глагол haben связан c определенным лицом (кто-то что-то имеет; у кого-то что-либо имеется) , а оборот es gibt связан не c лицом, a c местом (где-то, в каком-то месте что-либо имеется).

У моего друга есть много книг. Mein Freund hat viele Bücher.
В нашем городе есть три театра. In unserer Stadt gibt es drei Theater.
Есть здесь свободная аудитория? Gibt es hier ein freies Zimmer?
Есть много красивых городов на земле. Es gibt viele schöne Städte auf der Erde.

Как видно из примеров, составные части безличного оборота es gibt могут меняться местами, но gibt всегда должен оказываться на месте сказуемого.

Упражнение 5. Укажите, в каком из следующих немецких предложений пропущен: а) оборот es gibt; б) глагол haben:

1. … du eine große Familie? 2. Mein Vater… viele Freunde. 3. Unsere Hochschule … vier Fakultäten. 4. Mathematik … ein sehr schweres Fach. 5. In unserer Studentengruppe … gute Sportler. 6. An unserer Hochschule … vier Fakultäten.

Итак, запомните разницу:

Это (есть ) его машина. Das ist sein Auto.
У него есть машина. Er hat ein Auto.
Там (в хозяйстве и т.д.) есть машины. Dort (im Betrieb usw.) gibt es Autos.